BJJ Vocabulary in Portuguese and English

January 18, 2008

Get your flash cards ready! This is the list of Brazilian jiu-jitsu vocabulary in Portuguese that I mentioned on a FightWorks Podcast #98 Alex Brandao Translates BJJ Portuguese. The list was indeed furnished by Alex Brandao, a black belt at Fabio Santos academy here in San Diego. Special thanks to Andrew Correa of JiuJitsuNow in Virginia for giving my transcription of Brandao’s list another look to make sure I didn’t goof anything up!

Study these words and you can improve the chances you’ll understand a Brazilian opponent’s strategy in competition. Or, just throw these words around on the mat when training with your buddies and tell them you learned all this cool vocabulary while training in Brazil. Whatever works for you.

I will update this list over time with new suggestions. Feel free to contact me with things you think belong here!

abaixa a bunda: lower the butt

abriu o bicobe: tired

amarelou: coward, as in “yellow”

americana: key lock

armeloque: armlock / armbar

até logo: (see you) later!

atleta: athlete

baiana: double leg takedown

barato: cool!

barrigada: bridge

bicho: animal, but when referring to another guy, a tough guy / buddy

bolsa: purse, prize money

bom, boa: good

bombado: steroids

bota pra baixo: put on bottom, take your opponent down

bota pra dormir: put to sleep

boxe Thailandes: muay thai

cabeçada: head butt

cara: guy

casca grosa: tough guy

cem kilos: side mount (one hundred kilos)

cervical: neck crank

chão: ground

chave de biceps: bicep crush

chave de braço: americana and/or any key lock

chave de joelho: kneebar

chave de pé: foot lock

chute: a kick

chute boxe: kick boxing

crucifixo: crucifix

corrido: fast

dar um rola: spar, roll

desfecho: outcome, result

duro: tough

equipe: team

escovar: win easily, dominate

escrima: spar

esgotado: tired

estrangulamento: strangle

ezequiel: forearm choke

faixa: belt

  • branca: white
  • azul: blue
  • roxa: purple
  • marrom: brown
  • preta: black

faixa frouxa: undeserved (loose) belt

faixa pesada: deserved (heavy) belt

forte: strong

fraco: weak

fecha a guarda: close the guard

finaliza: finish (your opponent)!

frouxa: coward (weak)

fugir de quadril: “escape” the hip

gancho: hook

gas: stamina

guerreiro: warrior

gola: collar

gola rodada: pass the collar

golpe: a punch or strike

gravata técnica: headlock

guardeiro: a good guard fighter

guilhotina: guillotine

inversão: reversal

joelhada: knee strike

joelho na barriga: knee on belly

jogo: game

joga por baixo: play from bottom

joga por cima: play from top

kimura: shoulder lock

legal: cool!

lutador: fighter

macete: details, tricks

macetoso: a technical fighter

mais o menos: more or less

mão de vaca: wrist lock

maneiro: cool, great

mandinga: devious, tricky

mano: buddy

marrudo: arrogant, cocky

mata leão: “killing the lion”, rear naked choke

meia guarda: half guard

montada: mount

morreu: tired

muito bacana: very cool

murro: a punch or strike

mutuca: coward

nocaute: knockout

obrigado: thank you

omoplata: shoulder lock

pancada: a punch

passador: a good guard passer

passa o carro: win easily, dominate

pedalada: heel stomp

pega as costas: take the back

pisão: stepping / stomp kick

pontape: a kick

porrada: a brawl, skirmish

postura: posture

punicão: penalty

passagem a guarda: a passing of the guard

passando a guarda: passing the guard

passa a guarda: pass the guard

pedreira: tough guy

pegada: grip

queda: take down

quimono: gi (kimono)

raspagem: a sweep

raspa ele!: sweep him! (also, vai raspa!)

regras: rules

relogio: clock choke

revanche: revenge

ringue: ring (as in boxing ring)

saida: exit, escape

sangue bom: good guy (good blood)

tatame: mat

tempo: time, as in “Stop rolling, time’s up!”

time: team

torcida: fans, supporters

triângulo: triangle

upa: upsy-daisy

vai: go (start rolling)

vale tudo: anything goes, no holds barred, MMA

vira de quatro: go to turtle position

Comments

4 Responses to “BJJ Vocabulary in Portuguese and English”

  1. bjjeh on January 18th, 2008 4:02 am

    Great post! A few suggestions:

    bota pra baixo: put him down
    vale tudo: MMA (people call MMA as vale tudo in Brazil)

    New words:

    raspada: sweep

  2. Faixa Azul « Notes from Ringside by Hywel Teague on September 25th, 2008 2:36 pm

    [...] Second in the ranks of Brazilian Jiu-jitsu, Faixa Azul, or blue belt.  For a full list of BJJ lingo, go to the excellent Fightworks Podcast. [...]

  3. Noam Chimpsky on June 12th, 2009 3:59 am

    Your list is ripped off from the Global Training Report..

  4. Caleb on June 12th, 2009 6:41 am

    @Noam - The first place I found the list was on a piece of paper at my instructor’s jiu-jitsu academy. If it does indeed come from somewhere else, please send me a link and I’ll be happy to provide attribution.

Got something to say?